Saint François Longchamp i Valmorel 02-09. januar 2027.


Ski centar Saint-Francois-Longchamp zajedno sa susednim skijalištem Valmorel čini ski domen "La Grand Domaine" koji sa 165 km uvezanih ski staza, predstavlja peti po veličini skijališki sistem u Savojskim Alpima. Skijašima su na raspolaganju dve varijante skipasa, ili za matično skijalište gde su smešteni ili za integralni ski domen La Grand Domaine. Oba skijališta nude brojne sadržaje i aktivnosti, što je interesantno kako za individualne skijaše, tako i za porodice sa decom. Turistička naselja imaju fascinantno arhitektonsko i prirodno nasleđe.

PROGRAM PUTOVANJA:
- 01. januar 2027. - petak. Polazak iz Beograda u poslepodnevnim satima (12-16h).
- 02. januar 2027. - subota. Dolazak u naselje Saint-Francois-Longchamp u popodnevnim satima i smeštaj u odgovarajuće apartmane.
- 03 - 08. januar 2027. Šestodnevno skijanje u povezanim ski centrima Saint-Francois-Longchamp i Valmorel - koji čine ski domen "La Grand Domaine".
- 09. januar 2027. - subota. Razduživanje i odjava apartmana u prepodnevnim satima. Nakon razduživanja apartmana polazak za Beograd. Usputno svraćanje u OUTLET centar Vicolungo u Italiji (ukoliko vreme polaska i uslovi na putu dozvole da se stigne u radno vreme outleta).
- 10. januar 2027. - nedelja. Dolazak za Beograd u popodnevnim satima.

Na ovom programu našim članovima je na raspolaganju SkiBusova škola skijanja. Za početnike je obezbeđena besplatna ski obuka!!!

FIRST MINUTE CENA paketa po osobi:

Ski paketi sa smeštajem u apartmanima rezidencije xxxx :
- Smeštaj u 8-krevetnim apartmanima + prevoz + šestodnevni skipas -xxx evra.
- Smeštaj u 6-krevetnim apartmanima + prevoz + šestodnevni skipas - xxx evra.
- Smeštaj u 4-krevetnim studijima + prevoz + šestodnevni skipas - xxx evra.

Smeštaj je u odabranim apartmanima, a gore navedena cena je izražena po osobi u slučaju da je apartman u potpunosti popunjen, tj. da je u njemu smešteno onoliko ljudi koliko apartman poseduje kreveta. U slučaju da u apartmanima boravi manji broj osoba, potrebno je izvršiti odgovarajuću doplatu za prazan krevet i to:
 - doplata za smeštaj 2 osobe u 4-krevetnom apartmanu iznosi xxx evra po osobi,
 - doplata za smeštaj 3 osobe u 4-krevetnom apartmanu iznosi xx evra po osobi,
 - doplata za smeštaj 4 osobe u 6-krevetnom apartmanu iznosi xx evra po osobi,
 - doplata za smeštaj 5 osoba u 6-krevetnom apartmanu iznosi xx evra po osobi.

Dečiji skipas: Za decu uzrasta 5-12 godina, koja koriste dečiji skipas, cena aranžmana se umanjuje za xx evra.

Sopstveni prevoz: Putnicima koji putuju sopstvenim prevozom, odobrava se odgovarajuće umanjenje od navedene paketne cene aranžmana. Broj putnika na sopstvenom prevozu je ograničen.

Bez skipasa: Ukoliko se ne koristi usluga skipasa, obračunava se, u zavisnosti od uzrasne kategorije skijaša, pripadajuće umanjenje u odnosu na definisanu cenu kompletnog paket aranžmana.
 

Aranžman obuhvata:
-Prevoz turističkim autobusom (AC/TV) na relacijii Beograd - Saint-Francois-Longchamp - Beograd:
- Sedam noćenja u izabranom apartmanu, uneposrednoj blizini žičara. Apartmani su standarno opremljeni i sadrže kuhinju sa šporetom, frižiderom i osnovnim setom posuđa. Svaki apartman sadrži kupatilo sa WC-om. Trajanje aranžmana sa prevozom je 10 dana. Detaljniji opis smeštaja na linku u dnu strane.
- Šestodnevni "La Grand Domaine" ski pas za 165 km ski staza u okviru povezanih ski centara Saint-Francois-Longchamp i Valmorel.
- Besplatnu ski obuku za aposlutne početnike.
- Kompletnu organizaciju i vođenje programa od strane vodiča.

Osiguranje: U cenu nije uračunato Putno zdravstveno osoguranje sa skijaškim rizikom (pokrićem za skijanje), koje se može uplatiti u kancelariji udruženja ili putem on-line prodavnice na OVOM LINKU. 

Boravišna taksa: U cenu nije uračunata boravišna taksa. Plaća se prema važećem cenovniku na recepciji. Cena turističke takse ne može se garantovati, obzirom da je podložna promenama koje zavise od odluka lokalne samouprave.

Posteljina i peškiri: Ukoliko ne želite da nosite sopstvenu posteljinu istu možete da rentirate. Rentiranje posteljine staje XX evra, a iznajmljivanje seta peškira XX evra. Preporučujemo da nosite sopstvenu posteljinu i peškire. Gosti rezidencije Les Terasses u ceni imaju uključenu posteljinu.

Depozit: U zavisnosti od veličine apartmana, depozit iznosi 300-400 evra po apartmanu, a plaća se na licu mesta, neposredno pre ulaska u smeštaj. Plaćanje je blokiranjem sredstava u visini depozita sa devizne platne kartice. Depozit se vraća, odnosno, sredstva će biti odblokirana, obično, u roku od 14 dana od napuštanja apartmana (zavisno od brzine kominikacije francuske i srpske banke).

Završno čišćenje: Čišćenje apartmana  nije u ceni aranžmana, pa su putnici u obavezi da apartmane srede, očistite i dovedu u red da budu u stanju kakvi su bili pre ulaska. Ukoliko želite za to angažovati službu za čišćenje, moraćete dodatno platiti tu uslugu.

Ski škola za decu:
- Cena programa ski obuke:
Varijanta 1:
6 dana po 2 ili 4 časa grupne ski obuke (8-12 polaznika)
- za jedno dete: 150 / 200 evra (24 časa obuke, 1 čas obuke = 3,95 evra), 
- za dvoje dece iz jedne porodice 270/ 350 evra (3,12 evra po času obuke),
- za troje dece iz jedne porodice 350 / 450 evra (2,77 evra po času obuke). 
Varijanta 2:
jedan dan 4 časa grupne ski obuke (8-12 polaznika)
- cena obuke po detetu: 60 evra dnevno.

Za realizaciji ski obuke potrebno je najmanje 8 prijavljenih. Jedan čas traje 45 minuta.
Ski obuku realizuju naši ski instruktori u ski centru Saint-Francois-Longchamp.

SKIJANJE ZA PORODICE
Uz ovaj aranžman iskopristite specijalizovan skijaški program namenjen porodicama sa decom. Pored višegodišnjeg iskustva u organizaciji dečijih ski kampova namenjenih isključivo deci, sa primarnim ciljem usavršavanja njihove skijaške tehnike, SkiBus je razvio i programe koji su prilagođeni i strogo su u funkciji porodica. Posebnu pogodnost predstavlja i činjenica da će ovaj program privlačiti veliki broj porodica, čime se otvara prostor za međusobno druženje roditelja sa jedne, kao i dece sa druge strane.

Ski škola

Program ski obuke se realizuje za svu decu uzrasta od 5 do 15 godina i podrazumeva skijašku obuku od početnog do naprednog skijaškog nivoa. Ski obuka traje ukupno 4 časa dnevno (2 časa pre podne + 2 časa posle podne). Deca se dele u grupe prema uzrastu i nivou skijaškog znanja, a grupe broje od 8 do 12 polaznika (minimum 8 prijavljenih), koje obučavaju naši instruktori, sa iskustvom u radu sa najmlađima.



 

NAPOMENE:
• Na ovo, kako i sva druga putovanja mogu putovati isključivo članovi Udruženja ljuitelja skijanja SkiBus. Kako se postaje član Udruženja možete pogledati na stranici: kako se postaje član.
• Za putovanje nije obezbeđena zaštita u pogledu „Garancija putovanja“.
• Minimalan broj putnika za realizaciju putovanja je 40. U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika, rok za otkaz aranžmana od strane organzatora je 20 dana pre puta.
• Organizator putovanja ne može uticati na spratnost smeštaja i deo zgrade. Raspodelu soba vrši recepcija po dolasku putnika.
• Za putovanje u inostranstvo putnik mora imati važeću putnu ispravu. Udruženje nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata.
• Organizator ne snosi odgovornost za ne dobijanje vize i u tom slučaju smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza putovanja prema Opštim uslovima. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju.
• Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije. U slučaju promena na monetarnom tržištu ili tržištu roba i usluga ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika udruženje zadržava pravo korekcije cena, izmene programa putovanja ili otkaza putovanja.
• Organizator putovanja može zahtevati povećanje ugovorene cene ako je nakon zaključenja ugovora došlo do promene u kursu razmene valute, ili do promene u tarifama prevoznika koje utiču na cenu putovanja, kao i u drugim slučajevima predviđenim zakonom.
• Organizator može da poveća ugovorenu cenu iz ugovora o organizovanju putovanja ako je to pravo ugovoreno i ako je ugovoreno da putnik ima pravo na umanjenje cene. Organizator može da poveća cenu, odnosno putnik može da umanji cenu, u slučaju promene:1) cene prevoza putnika do koje je došlo usled promene cene goriva ili drugih izvora energije; 2) postojećih taksi ili uvođenja novih taksi, uključujući boravišne takse, avio-takse ili takse za ukrcavanje ili iskrcavanje u lukama i na aerodromima; 3) deviznog kursa koji se odnosi na turističko putovanje. Ako je povećanje cene veće od 8% ukupne cene turističkog putovanja, organizator ne može jednostrano da promeni cenu. Nezavisno od obima povećanja cene, takvo povećanje će biti moguće samo ako organizator obavesti putnika o povećanju na razumljiv i neobmanjujući način i pruži dokumentovano obrazloženje za takvo povećanje i obračun, koje obaveštenje se putniku uručuje na papiru ili elektronskim putem, sa potvrdom prijema, najmanje 20 dana pre otpočinjanja turističkog putovanja. Ako ugovor o turističkom putovanju predviđa mogućnost povećanja cene, organizator će omogućiti putniku pravo na smanjenje cene srazmerno smanjenju troškova do kog dolazi nakon zaključenja ugovora, a pre otpočinjanja putovanja. U slučaju smanjenja cene, organizator ima pravo da odbije troškove iz naknade koju duguje putniku, uz dostavljanje dokaza o tim troškovima, ukoliko putnik to zahteva. Ako u primerenom roku, ne dužem od 48 sati, Putnik pisanim putem ne obavesti organzatora da prihvata promenu ugovorene cene, smatra se da je raskinuo Ugovor. Naknadna sniženja cena Programa van navedenih razloga (npr. Popust tipa ‘’last minut’’ ili uplate do određenog datuma) ne mogu se odnositi na već zaključene Ugovore i ne mogu biti osnov bilo kakvog prigovora Putnika prema Organizatoru.
• Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj. sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima. Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu udruženje dodeli.
• Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
• Molimo putnike da vode računa o validnosti putnih isprava, naročito dečijih.
• Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državijani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemije EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemije u koju putuju i kroz koje prolaze. Udruženje ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
• Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
• 48h pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirate uduženje radi dobijanja tačih podataka oko polaska na putovanje.
• Zaustavijanje radi usputnih odmora previđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
• Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporućljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste!
• U slučaju obijanja autobusa, putnik moze zatražiti nadonadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća.
• Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizator putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
• Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se pustaju neutralni po svom saradnju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
• Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer (dužina+visina+širina=158cm MAX) i jedan komad ručnog prtljaga do 4kg težine, izuzev za skijaške programe gde je dozvoljeno da putnik dodatno ponese jedan par skija (board), jedne skijaške cipele i kacigu. U slučaju da dva ili više putnika koriste jednu torbu za nošenje stvari, dimenzije kofera/torbe mogu biti veće od gore navedenih. Organizator putovanja, a ni prevoznik nemaju obavezu da prhvate više prtljaga od onoga što je ovde navedeno.
• Po dolasku na konačno odredište, autobus će se parkirati što je bliže moguće smeštajnom objektu, a u zavisnosti od trenutnih uslova. Lokalni autobuski prevoz u ski centrima radi po redu vožnje na koji organizator putovanja ne može uticati. U slučaju da na odredištu ne radi lokani autobuski prevoz, organizator ne snosi odgovornost za eventualni transport prtljaga od parkinga do smeštaja. Molimo putnike da imaju u vidu mogućnost padavina, jakog vetra i niskih temperatura po dolasku na odredište, te u skladu sa tim pripireme adekvatnu garderobu i prtljag.
• Upozoravaju se putnici da zbog postojanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu "tax free" pa Vas molimo da to imate u vidu.
• Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobracaju, zatvaranje nekog od lokaliteta previđenog za obilazak...).
• Organizator izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta previđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja... ne rade.
• Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. duzine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
• Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
• Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizator putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
• U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 17:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00-10:00.
• Organizator putovanja u slučaju ne objavijivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, ukoliko je naznačen hotel na programu putovanja, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike pismenim putem, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
• Ukoliko eventualnu zamenu dogovorenog smeštaja ne prihvatite, možete odustati od putovanja, bez ikakvih posledica.
• Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekata su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadžaja, jer iskijučivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet.... Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.comwww.booking.com
• Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
• Zahtevi za konektovane sobe, family i sl. uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Udruženje ne može obećavati ovakve usluge.• Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili trokrevetnim sobama sa pomoćnim krevetom namenjenim za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija. Napominjeno da pomoćni ležaj može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obićno žičani sa tankim dušekom ili je fotelja ili kauč na razvlačenje).
• U nekim smeštajnim objektima pojedinih ski centara, maksimalna temperatura u apartmanu definisana je unapred pravilima same smeštajen jedinice i iznosi 17°C. Može se desiti da je temperatura po ulasku u apartman niža, ali to je zbog toga što grejanje nije bilo aktivno, pa je potrebno uključiti grejna tela i sačekati da temeratura dostigne željeni nivo.
 • U slučaju da u apartmanu/sobi postoji neki problem ili nedostatak, putnik je obavezan da to prijavi recepciji smeštajnog objekta u toku radnog vremena iste.
• Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu  zemlje u kojoj se boravi.
• Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatra putovanja.• Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja/staratelja.
• Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja, jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i konrole u državama kroz koje prolazite.
• Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem udruženje ne snosi odgovornost.
• Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmane po cenama koje su drugačije od onih u cenovnku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom programu nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.